Glossario de termos populares


Uma das principais dificuldades no atendimento ao utente é a compreensão dos termos utilizados na identificação das doenças dos animais, ou situações relacionadas.
Aqui apresentam-se alguns termos de linguagem popular com os seus respectivos significados.


  •  Amojo: fértil
  • Animal inteiro: Animal não castrado
  •  Aventado: Diz-se de um ruminante com timpanismo
  • Berros / Medranças / Medros: Manifestações cutâneas da larva de hypoderma bovis, uma mosca que parasita os bovinos, depositando os ovos no pelo. As larvas penetram na pele e migram pelo corpo do animal. Na primavera voltam à epiderme, formando quistos cutâneos e rasgando a pele dos animais para prosseguirem o seu ciclo de vida no exterior
  •  Bicheira: Larvas de insectos que se desenvolvem nas feridas dos animais. Quando as feridas não são prontamente tratadas, as moscas e outros insectos depositam os ovos sobre elas, eclodindo posteriormente as larvas que se alimentam dos tecidos corporais.
  • Dada: Mastite
  • Destemperado: diz-se de um animal com diarreia
  • Fastio: Falta de apetite
  •  Fedelho: Diarreia
  •  Gosma: Secreções das aves afectadas por doenças respiratórias.
  • Leite encaroçado: leite com grumos, indicativo de mastite.
  • Livrar / Limpar: Eliminar a placenta.
  •   “O animal não suja”: O animal não defeca.
  • Papo das ovelhas: Edema da região da faringe, provocado por parasitismo.
  •  Quebrado: Diz-se de um animal que apresenta uma hérnia.
  •  Remoalho: Conteúdo gástrico dos ruminantes.
  •  Remoer: ruminar.
  •  Ronha das ovelhas: sarna.
  •  Sangue na veia de trás: Fezes com sangue/ urina com sangue no caso das fêmeas.
  • Sangue na veia da frente: urina com sangue.
  •  Secundinas / segundas / párias / espárias: placenta

Estes termos populares são relativamente comuns a todas as regiões do país. No entanto, dada a existência de regionalismos, poderão existir expressões diferentes com o mesmo significado. 


Bibliografia
www.globalvet.com, 2008   

Sem comentários:

Enviar um comentário